Multilingual Subtitle Automation
Generates Korean, English, and Japanese subtitles that match your brand's tone.
Skills live in YouViCo's database, not on one machine — so what one editor teaches, the whole team inherits.
Skill Registry
newThe Skill Registry manages what your AI agents know about editing. Skills live in YouViCo's database, not on one machine — so what one editor teaches, the whole team inherits.
Learn more →Generates Korean, English, and Japanese subtitles that match your brand's tone.
Automatically syncs B-roll to the music beat and dialogue rhythm.
Removes silent gaps, adjusts pacing, and edits directly on the timeline.
Trained on Patagonia's signature pacing, warm color grade, and on-brand transitions across EP01-03.
Use this skill when the editor pastes feedback they received outside YouViCo.
Use this skill when the editor asks Claude to digest, summarize, triage, or extract action items.
Use this skill whenever the editor asks Claude to make a change in the Premiere Pro timeline.